mises en équivalence

06:06 May 12, 2009
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

French to Russian translations [PRO]
Accounting
French term or phrase: mises en équivalence
résultat des sociétés mises en équivalence

Это статья в фин. отчете: "Résultat avant impôt, hors résultat des sociétés mises en équivalence"

Заранее спасибо!
Nata_L
Russian Federation
Local time: 14:10


Summary of answers provided
4 +1прибыль компаний, приведенных к единым (финансовым) показателям
Sergey Kudryashov
3В эквивалентности
KISELEV


Discussion entries: 1





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
résultat des sociétés mises en équivalence
прибыль компаний, приведенных к единым (финансовым) показателям


Explanation:
См. Словарь бизнесмена Р. Жиро.

Sergey Kudryashov
Russian Federation
Local time: 14:10
Native speaker of: Russian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  yanadeni (X)
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
В эквивалентности


Explanation:
Результат до уплаты налогов, за исключением результатом компаниям, (чьи денежные потоки находятся) в эквивалентности

ЭКВИВАЛЕНТНОСТЬ ДЕНЕЖНЫХ ПОТОКОВ


--------------------------------------------------
Note added at 5 heures (2009-05-12 11:39:51 GMT)
--------------------------------------------------

Mise en équivalence : Méthode de consolidation des comptes qui consiste à réévaluer les titres des sociétés filles dans lesquelles la société mère exerce une influence notable. L'équivalence est ainsi introduite sous la rubrique du bilan " quote-part dans les résultats des sociétés mises en équivalence " au niveau du résultat consolidé :
http://www.ai.com.tn/public/guide.jsp#M

>>>>

Консолидация бюджетов и отчетов предприятий Компании:
http://www.emd.ru/business/fk/ko.php


    Reference: http://lib.socio.msu.ru/l/library?e=d-000-00---0slov--00-0-0...
KISELEV
France
Local time: 12:10
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search