GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:33 Jul 28, 2013 |
French to Romanian translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion / advertising | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ANDA PENA RO | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Veniti repede (Grabiti-va), avem pantaloni pe gustul dvs! Explanation: eu asa as zice... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Pantaloni... aici imi gasesc perechea! Explanation: o ideie -------------------------------------------------- Note added at 12 heures (2013-07-28 23:04:47 GMT) -------------------------------------------------- sau Aici va gasiti perechea!...de pantaloni |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Vin imediat! Sa pun ceva pe mine... Explanation: O alta idee... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.