07:58 Nov 11, 2017 |
French to Romanian translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / francmasonerie | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ligia Mihaiescu Romania Local time: 00:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | a-și desfășura activitatea (în calitate de profet) |
| ||
4 | propovăduia credinţa |
|
exercer son ministère a-și desfășura activitatea (în calitate de profet) Explanation: Expresia se referă de obicei la funcții bisericești: https://www.linguee.fr/francais-anglais/traduction/exercer s... https://ro.wikipedia.org/wiki/Isaia https://www.linguee.fr/francais-anglais/traduction/exercer+son+minist%C3%A8re.html https://ro.wikipedia.org/wiki/Isaia |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
propovăduia credinţa Explanation: Pentru expresia „il exerçait son ministère”, propun echivalentul „propovăduia credinţa”, cu variantele „propovăduia cuvântul Domnului/cuvântul lui Dumnezeu”. Le consider mai potrivite pentru timpurile de demult. Personalitate complexă, el mai şi proorocea, deci semnificaţia depinde de contextul mai amplu în care se încadrează fragmentul citat. Reference: http://www.catehetica.ro/isaia-profetul-si-cartea-sa-din-sfa... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.