GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:58 Sep 2, 2009 |
French to Romanian translations [PRO] Medical - Medical: Health Care | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mihaela Petrican Italy Local time: 17:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | control radioscopic |
|
control radioscopic Explanation: sub control radioscopic Tehnica - Cateterismul cardiac este realizat sub control radioscopic si necesita o spitalizare de 48 pana la 72 de ore. Se practica o anestezie locala... http://www.sfatulmedicului.ro/arhiva_medicala/radioscopie Vezi şi: http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/medical_general/... -------------------------------------------------- Note added at 1 oră (2009-09-02 09:06:57 GMT) -------------------------------------------------- Poate în alte contexte. În medicină se referă la controlul unui procedeu (chirurgical/invaziv/diagnostic etc) cu ajutorul unei aparaturi/instrument. Discuţia de pe forumul francez nu lasă loc de dubii. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.