Accession

10:00 May 3, 2009
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

French to Romanian translations [PRO]
Medical - Medical (general) / chitanta la dentist
French term or phrase: Accession
Este vorba de o chitanta pe care apare Accession urmat de o serie de cifre, un cod probabil
Aura Cherecheș
Local time: 17:35


Summary of answers provided
3 +2aderare
sorinas
Summary of reference entries provided
Accesiune
A. I.-Eberlé

  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
aderare


Explanation:
in acest context, "accession" se refera la aderarea medicului. Este numarul lui de cod de aderare.

sorinas
Romania
Local time: 17:35
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adela Porumbel: Aderare la ce? Posibil ”afiliere” la o instituție, ceva?
6 hrs

agree  Anca Maria Marin: adeziune/alaturare
2 days 22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


7 hrs
Reference: Accesiune

Reference information:
Accesiune : "Tot ce se uneste si se incorporeaza cu lucrul se cuvine proprietarului lucrului�". Astfel, accesiunea este incorporarea sau unirea unui lucru cu alt lucru, fiecare avand proprietari diferitii. Proprietarul bunului mai important, considerat principal, devine si proprietar al bunului mai putin important sau accesoriu. Fostul proprietar al bunului accesoriu, de regula, are dreptul sa primeasca o despagubire, in virtutea principiului imbogatirii fara justa cauza.
Ma întreb daca nu cumva pe chitanta, termenul împrumuta sensul de titular al devizului (lucrari dentare), iar codul acela s-ar putea sa reprezinte : Nr de deviz, nr lucrare, sau chiar nr. de securitate sociala .....

--------------------------------------------------
Note added at 3 jours4 heures (2009-05-06 14:20:54 GMT)
--------------------------------------------------

Daca mergem pentru "aderare" ... e mai frecventa notiunea de "adeziune" ... iar codul respectiv poate semnifica, numarul de adeziune la Ordinul la Ordinul Medicilor, sau Nr.ul de înscriere ca medic la securitatea sociala, ca medic conventionat.


    Reference: http://www.rubinian.com/dictionar_detalii.php?id=1975
A. I.-Eberlé
France
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search