supports et documents les concernant

Romanian translation: medii (suporturi) de stocare

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:supports
Romanian translation:medii (suporturi) de stocare
Entered by: George C.

08:38 Aug 30, 2009
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-09-02 09:54:06 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


French to Romanian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / financial services
French term or phrase: supports et documents les concernant
Buna ziua!
ma straduiesc sa traduc cat mai corect posibil urmatorul paragraf
Les parties s’engagent à garder secrets tous renseignements, données, supports et documents les concernant

'problema" o constituie "supports et documents les concernant"....orice ajutor mi-ar fi de folos, multumesc!!
lavinias
mediile (suporturile) de stocare şi documentele privitoare la acestea
Explanation:

sau "mediile de stocare şi documentele aferente"

O sugestie :)
Supports poate referi la un mediu de stocare de tip server sau chiar DVD, dar şi la documente de evidenţă îndosariate (date personale, contracte, tranzacţii etc).

http://www-304.ibm.com/businesscenter/smb/ro/ro/storage/gcl_...
http://www.clubitc.ro/solutii/stocarea-datelor-necesita-solu...

h) dotări tehnice specifice activităţii de custodie:
-sisteme informatizate de evidenţă, gestiune şi control;
-sisteme de baze de date securizate;
-sisteme de stocare şi arhivare a informaţiilor.
http://www.bnr.ro/apage.aspx?pid=404&actId=23355

Tehnica de calcul
Pentru a asigura stocarea şi procesarea datelor este necesar un PC compatibil IBM-AT sau PS/2, echipat cu minimum 4 MBytes de RAM, un hard-disc de minimum 100 MBytes şi sistemul de operare MS-DOS versiunea 4.0 (sau mai mare). Acest PC trebuie să fie exclusiv dedicat sistemului informatic de raportare.
http://www.bnr.ro/apage.aspx?pid=404&actId=93484

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2009-08-30 09:22:30 GMT)
--------------------------------------------------


* "documents les concernant" se referă desigur la toată enumerarea "renseignements, données, supports" ...
Selected response from:

George C.
Luxembourg
Local time: 13:17
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3mediile (suporturile) de stocare şi documentele privitoare la acestea
George C.
5suporturile si documentele care ii privesc
Delia Iliescu


  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
suporturile si documentele care ii privesc


Explanation:
"Partile se angajeaza sa pastreze secrete toate informatiile, datele, suporturile si documentele care ii privesc."

Constructia este nitel tautologica, dar in drept se justifica demersul, prin prisma excesului de precizie. "Informatiile" sunt uneori totuna cu "datele", in vreme ce "suporturile" pot fi asimilate d.p.d.v. material "documentelor". Atata doar ca "suporturi" sunt si fisierele informatice...



Delia Iliescu
Local time: 14:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
mediile (suporturile) de stocare şi documentele privitoare la acestea


Explanation:

sau "mediile de stocare şi documentele aferente"

O sugestie :)
Supports poate referi la un mediu de stocare de tip server sau chiar DVD, dar şi la documente de evidenţă îndosariate (date personale, contracte, tranzacţii etc).

http://www-304.ibm.com/businesscenter/smb/ro/ro/storage/gcl_...
http://www.clubitc.ro/solutii/stocarea-datelor-necesita-solu...

h) dotări tehnice specifice activităţii de custodie:
-sisteme informatizate de evidenţă, gestiune şi control;
-sisteme de baze de date securizate;
-sisteme de stocare şi arhivare a informaţiilor.
http://www.bnr.ro/apage.aspx?pid=404&actId=23355

Tehnica de calcul
Pentru a asigura stocarea şi procesarea datelor este necesar un PC compatibil IBM-AT sau PS/2, echipat cu minimum 4 MBytes de RAM, un hard-disc de minimum 100 MBytes şi sistemul de operare MS-DOS versiunea 4.0 (sau mai mare). Acest PC trebuie să fie exclusiv dedicat sistemului informatic de raportare.
http://www.bnr.ro/apage.aspx?pid=404&actId=93484

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2009-08-30 09:22:30 GMT)
--------------------------------------------------


* "documents les concernant" se referă desigur la toată enumerarea "renseignements, données, supports" ...

George C.
Luxembourg
Local time: 13:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Radu DANAILA
4 hrs
  -> Mulţumesc!

agree  Alice Lazar
19 hrs
  -> Mulţumesc!

agree  rosc_alx
21 hrs
  -> Mulţumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search