maîtrise d'ouvrage

Romanian translation: managementul proiectelor

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:maîtrise d'ouvrage
Romanian translation:managementul proiectelor
Entered by: Monica Tuduce

14:10 Jun 2, 2007
French to Romanian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
French term or phrase: maîtrise d'ouvrage
Chacune des Filiales définit ses orientations, politiques et organisations en tous domaines : métiers, ***maîtrise d’ouvrage***, ressources humaines, relations sociales, etc., dans le respect des règles relatives au Service Commun telles que définies à la présente Convention ; elle exerce la ***maîtrise d’ouvrage*** du développement et du maintien en conditions opérationnelles de ses systèmes d’information.

Am căuat şi prin Proz, am găsit mai multe idei:
http://www.proz.com/kudoz/43749

În wikipedia:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Maîtrise_d'ouvrage
citesc că e un termen preluat din domeniul informatic şi, prin extensie, ar rezulta că e o persoană juridică care se ocupă cu ***gestionarea/conducerea/organizarea/supravegherea unor activităţii/lucrări***

http://fr.wikipedia.org/wiki/Fonctions_dans_la_maîtrise_d'ou...

În contextul meu, am impresia că se referă strict la activitatea de gestionare/conducere/organizare/supraveghere a unor activităţii/lucrări în domeniul sistemelor informatice.
Aş vrea să aud opinia colegilor şi, mai ales, dacă ştie cineva un termen consacrat în limba română.
Mulţumesc
Monica Tuduce
Local time: 18:31
managementul proiectelor
Explanation:
Unul dintre linkurile la care găseşti expresia: http://www.postuniversitar.ro/detail.php?study=3650
Selected response from:

Lucica Abil (X)
Romania
Local time: 19:31
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4managementul proiectelor
Lucica Abil (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
managementul proiectelor


Explanation:
Unul dintre linkurile la care găseşti expresia: http://www.postuniversitar.ro/detail.php?study=3650

Lucica Abil (X)
Romania
Local time: 19:31
Specializes in field
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 36
Notes to answerer
Asker: Merci mult, Lucia, îmi dădusem şi eu seama, de asta am închis aşa repede întrebarea.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search