produits traiteurs frais

Romanian translation: produse/preparate alimentare proaspete

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:produits traiteurs frais
Romanian translation:produse/preparate alimentare proaspete
Entered by: Cristina Butas

09:27 Jan 18, 2009
French to Romanian translations [PRO]
Cooking / Culinary
French term or phrase: produits traiteurs frais
le Syndicat national des fabricants de produits traiteurs frais
Sindicatul naţional al fabricanţilor de produse proaspete?
Mara Cojocaru
Romania
Local time: 08:40
produse/preparate alimentare proaspete
Explanation:
sindicatul national al producatorilor de preparate alimentare proaspete

traiteur nom masculin

caterer
(= épicerie) delicatessen

http://fr.wikipedia.org/wiki/Traiteur
Un traiteur est un restaurateur qui vend des plats qu'il a préparés, en assurant éventuellement la livraison. Par métonymie, c'est aussi l'entreprise qui prend soin des repas et boissons pendant une fête ou une assemblée. Il prend aussi parfois le rôle d'organisateur. En 2005 environ 300 000 réceptions ont été réalisées, dont 60 % en évènementiel et 40 % chez les particuliers.

Deci traiteur poate fi un magazin de mancare "de-a gata" (la noi in hipermarketuri am observat cas e numeste "raion de gastronomie") sau o firma de catering.



--------------------------------------------------
Note added at 54 minute (2009-01-18 10:22:07 GMT)
--------------------------------------------------

Da, perfect de acord! :)

--------------------------------------------------
Note added at 5 zile (2009-01-23 10:47:44 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Multumesc si eu!
Selected response from:

Ştefania Iordan
Romania
Local time: 08:40
Grading comment
multumesc
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5produse/preparate alimentare proaspete
Ştefania Iordan
5 +1produse preparate gata pentru consum
Elena-Simona Craciun


  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
produse preparate gata pentru consum


Explanation:

ex. de produits traiteurs frais: entrées, plats cuisinés
www.flavours.events.aquitaine.fr/upload/catalogue_SIAL2008....

EN: Fresh prepared products / Ready to eat
monarch-publications.com/images/SIAL2006/Map_of_Halls.pdf
www.sial.fr/dapcweb/sial2008/pdfs/contact.pdf

"ready-to-eat food" - "produse alimentare gata pentru consum"
(EurLex)

--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2009-01-18 10:55:58 GMT)
--------------------------------------------------

V-am dat intocmai echivalentul gasit in en., pentru expresia Dvs. "Fresh prepared products / Ready to eat". Initial, m-am gandit si eu la "produse (preparate) proaspete". Insa, pot produce fabricantii produse preparate vechi/care sa nu fie proaspete (ori ce antonim/inlocuitor doriti Dvs. pentru "proaspete")?

--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2009-01-18 11:09:29 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.adepale.org/fileadmin/templates/media/internet/Tr...

Guide des produits traiteurs frais

Elena-Simona Craciun
Local time: 08:40
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Notes to answerer
Asker: multumesc, poate e mai corect asa...

Asker: Totusi, pentru "ready-to-eat"- gata pentru consum, echivalentul in FR ar fi prêt à manger prêt-à-servir

Asker: Da, ai intr-adevar dreptate, uite ce am gasit: Les produits traiteurs frais répondent aux évolutions des modes de vie et aux attentes des consommateurs, qui recherchent de plus en plus de produits préparés et prêts à consommer. Ces produits leur permettent par ailleurs de maintenir une diversité dans leur alimentation à travers plus de dix familles de produits : salades, plats cuisinés, pizzas, sandwichs, pâtes fraîches, desserts… http://www.la-cuisine-collective.fr/dossier/infos/articles.asp?id=543


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  wordbridge
17 mins
  -> Mulţumesc!

neutral  Cristina Balmus: Cred ca ready-to-eat meal e mai degraba plat cuisiné (care face parte din categoria produselor alimentare proaspete dupa cum indica si referinta ta). Sa ne gandim si la distinctia produits traiteurs frais vs. produits traiteurs surgelés. Toate bune.
50 mins
  -> Mulţumesc!

neutral  Ioana Daia: De acord cu distincţia Cristinei. Proaspăt vs congelat.
6 hrs
  -> Mulţumesc!

neutral  A. I.-Eberlé: Foarte pertinenta distinctia Cristinei.
8 hrs
  -> Mulţumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
produse/preparate alimentare proaspete


Explanation:
sindicatul national al producatorilor de preparate alimentare proaspete

traiteur nom masculin

caterer
(= épicerie) delicatessen

http://fr.wikipedia.org/wiki/Traiteur
Un traiteur est un restaurateur qui vend des plats qu'il a préparés, en assurant éventuellement la livraison. Par métonymie, c'est aussi l'entreprise qui prend soin des repas et boissons pendant une fête ou une assemblée. Il prend aussi parfois le rôle d'organisateur. En 2005 environ 300 000 réceptions ont été réalisées, dont 60 % en évènementiel et 40 % chez les particuliers.

Deci traiteur poate fi un magazin de mancare "de-a gata" (la noi in hipermarketuri am observat cas e numeste "raion de gastronomie") sau o firma de catering.



--------------------------------------------------
Note added at 54 minute (2009-01-18 10:22:07 GMT)
--------------------------------------------------

Da, perfect de acord! :)

--------------------------------------------------
Note added at 5 zile (2009-01-23 10:47:44 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Multumesc si eu!

Ştefania Iordan
Romania
Local time: 08:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
multumesc
Notes to answerer
Asker: multumesc, deci sunteti de acord cu varianta mea...

Asker: bine, cu mici modificari :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  A. I.-Eberlé: Accord - preparate alimentare proaspete ("preparate" = produse "de-a gata", tratate, prelucrate, transformate, produse culinare gata pentru consum)
17 mins
  -> Multumesc, Aurelia!

agree  Bianca Constandin
5 hrs
  -> Multumesc, Bianca!

agree  Ioana Daia: Numele alternativ (sau mai vechi ? asta mi-e neclar) este Syndicat National des Fabricants de Plats Préparés Frais.
6 hrs
  -> Multumesc, Ioana!

agree  Elena-Simona Craciun
9 hrs
  -> Multumesc, Elena!

agree  Tradeuro Language Services
22 hrs
  -> Multumesc frumos!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search