réviseur d’entreprise et (---) externe

Portuguese translation: auditor independente (br) / revisor oficial de contas independente(prt)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:réviseur d’entreprise et (---) externe
Portuguese translation:auditor independente (br) / revisor oficial de contas independente(prt)
Entered by: Diana Salama

12:09 Oct 25, 2020
French to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Estatuto de sociedade
French term or phrase: réviseur d’entreprise et (---) externe
Contexte:
En ce cas, il est expressément fait mention de cette proposition dans les convocations, et le conseil d’administration ainsi que le commissaire ou, à défaut, un réviseur d’entreprise, ou un expert-comptable externe doit…
Traduzi:
Neste caso, a presente proposta é expressamente mencionada nas convocações, sendo que o conselho de administração bem como o auditor ou, na sua falta, (o auditor de empresas?) ou um perito-contábil (externo'?),

seria mesmo literal 'auditor de empresas' ou empresa de auditoria?
O literal não me parece fazer muito sentido, a menos que exista esta função...

o termo 'externe' também, não seria 'autônomo'?
Diana Salama
Local time: 03:20
auditor independente
Explanation:
Ou auditor externo
Selected response from:

Thiago Oliveira
Brazil
Grading comment
Obrigada a todos pela ajuda. Eu mesma pedi para a Ana oficializar, mas ela mudou o termo 'auditor' pelo outro que não é utilizado aqui.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5auditor independente
Thiago Oliveira
3 +1Auditor Externo
Bruno Dutra
3revisor oficial de contas .... independente
Ana Vozone


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Auditor Externo


Explanation:
Sugestão

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-10-25 13:25:47 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.infojobs.com.br/artigos/Auditor_Externo__3703.as...

Bruno Dutra
Brazil
Local time: 03:20
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roger Chadel: Como a pergunta se refere a tradução para o Brasil, auditor externo é o termo correto
7 hrs
  -> Exatamente. Se ele é externo é por que independente. Obrigado, Roger.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
revisor oficial de contas .... independente


Explanation:
Sugestão.

https://www.google.com/search?q="revisor oficial de contas i...

Ana Vozone
Local time: 06:20
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 71
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
auditor independente


Explanation:
Ou auditor externo

Thiago Oliveira
Brazil
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Obrigada a todos pela ajuda. Eu mesma pedi para a Ana oficializar, mas ela mudou o termo 'auditor' pelo outro que não é utilizado aqui.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search