Pour ceux qui n'ont pas froid aux yeux !

Portuguese translation: Para quem o frio é sinónimo de aventura!

23:20 Jan 22, 2006
French to Portuguese translations [PRO]
Art/Literary - Journalism
French term or phrase: Pour ceux qui n'ont pas froid aux yeux !
De FR para PT-PT:

Trata-se do mesmo artigo sobre as estâncias de montanha nos Alpes franceses, e acaba com esta expressão. Seria interessante mantê-la no texto já que remete à neve e aos desportos radicais nela praticados. Pensei em «Para quem não teme o frio!» mas não estou totalmente satisfeita. Agradecia uma ajudinha.
Sandrine Martins
Portugal
Local time: 14:42
Portuguese translation:Para quem o frio é sinónimo de aventura!
Explanation:
A tradução é um bocado livre, mas parece-me encaixar no contexto.
"ne pas avoir froid aux yeux" significa ser destemido, audacioso.
Selected response from:

Carla Araújo
Portugal
Local time: 14:42
Grading comment
Obrigada Carla, gostei da sua proposta e como estou com pouco tempo, vou aceitá-la.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Para quem o frio é sinónimo de aventura!
Carla Araújo
4Para aqueles que se atrevem ao gelo
Caio Lima


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Para quem o frio é sinónimo de aventura!


Explanation:
A tradução é um bocado livre, mas parece-me encaixar no contexto.
"ne pas avoir froid aux yeux" significa ser destemido, audacioso.

Carla Araújo
Portugal
Local time: 14:42
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Obrigada Carla, gostei da sua proposta e como estou com pouco tempo, vou aceitá-la.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rhandler
45 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5585 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Para aqueles que se atrevem ao gelo


Explanation:
Ne pas avoir froid aux yeux significa ser destemido, audaz para com algo. Aqueles que se atrevem ao gelo pode ser uma boa opção pois, mostra que essas pessoas não se intimidam diante da situação, são audaciosas, e ainda traz a relação ao gelo, que é um elemento importante presente no texto original.

Example sentence(s):
  • Elle a appelé le directeur, elle n'a pas froid aux yeux
Caio Lima
Brazil
Local time: 11:42
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search