12:55 Jul 19, 2005 |
French to Portuguese translations [PRO] Science - Genetics / S�lection h�v�a | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Henrique Magalhaes Local time: 17:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | micro-sangrias; micro-sangrar |
| ||
3 | micro-hemorragias ; sangrar |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
micro-saignées; mise en saignée micro-hemorragias ; sangrar Explanation: SI vouz avez déjà cherché "micro-sangramentos", je croix que la form la plus correcte est "micro-hemorragias". Relativement à l'expression "mise en saignée, je croix que l'expression portugaise est "sangrar". "Existe uma ligação entre formação de edema e congestão dos leitos capilares. Congestão aguda - vasos distendidos e órgão mais pesado ; congestão crônica - hipotrofia do órgão e micro-hemorragias antigas." Atenção pois está em PT-Brasil Reference: http://estudmed.com.sapo.pt/patologia/hiperemia.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: Obrigado Mário, Infelizmente me parece que tanto a sugestão, a explicação e a referência dada remetem a área médica, o que definitivamente não corresponde ao campo definido em minha questão. Obrigado, LEO |
micro-saignées; mise en saignée micro-sangrias; micro-sangrar Explanation: Em Pt-Pt creio poder ser assim... -------------------------------------------------- Note added at 19 hrs 38 mins (2005-07-20 08:33:57 GMT) -------------------------------------------------- A menos de alguém informar o termo q. no Brasil se usa na gíria dos garimpeiros, e concordando q. a plv. \'sangria\'é mais usada no corpo humano, n/ me repugna q. se possa aplicar ao caso desta árvore (haevea latex)...pois a seiva em senso figurado pode ser considerada como o \'sangue\' da árvore. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.