montée en puissance

Portuguese translation: progressão rápida

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:montée en puissance
Portuguese translation:progressão rápida
Entered by: Cristina Serra

13:02 Oct 10, 2009
French to Portuguese translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
French term or phrase: montée en puissance
Cette vision positive et relativement sereine de l’avenir est aujourd’hui possible grâce à la* montée en puissance* des équipes. Celle-ci se caractérise par des process chaque jour mieux maitrisés, des outils mieux adaptés, des équipes mieux encadrées et plus professionnelles.
On continue comme ça !
Cristina Serra
Portugal
Local time: 00:06
progressão rápida
Explanation:
Diria assim em PT(pt), com base no Dicionário do Tradutor
Selected response from:

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 00:06
Grading comment
Obrigada!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1progressão rápida
Maria Teresa Borges de Almeida
4aumento/desenvolvimento das competências
Gil Costa
4desenvolvimento/aprimoramento
Diana Salama
4grande avanço
Fernando Guerra


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
aumento/desenvolvimento das competências


Explanation:
Sug.

Gil Costa
Portugal
Local time: 00:06
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 74
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
desenvolvimento/aprimoramento


Explanation:
sugestão. Bom trabalho!

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2009-10-10 13:30:28 GMT)
--------------------------------------------------

Nossa, Gil! A tua resposta não aparecia quando coloquei a minha.
E deveria, porque estou vendo que constam 3 mins de intervalo.
Um bom fim de semana!

Diana Salama
Local time: 20:06
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
progressão rápida


Explanation:
Diria assim em PT(pt), com base no Dicionário do Tradutor

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 00:06
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 118
Grading comment
Obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Alice BETHERMIN
4 hrs
  -> Obrigada, Maria Alice!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
grande avanço


Explanation:
Eu reformularia: "graças ao grande avanço das equipes".

é um uso mais comum da lingua.

Fernando Guerra
France
Local time: 01:06
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search