Te voilá.

Portuguese translation: você está aí?

22:42 May 18, 2007
French to Portuguese translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
French term or phrase: Te voilá.
_ Un ami:Salut Paul! Te voilá?
_Paul: Je suis crevé. Donne-moi une biere.
Como se traduz o "Te voilá" nesse contexto?
tonnycharles
Portuguese translation:você está aí?
Explanation:
ou: Taí você! (giria)

Mas só no Brasil...
Selected response from:

Katarina Peters
Canada
Local time: 10:53
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4chegaste/finalmente chegaste
Mariana Moreira
5 +2Cá estás! / Aí estás tu!
Joana Simão
5 +1Ei-lo aí. (OU Eis-te aí.)
rhandler
4 +1você está aí?
Katarina Peters


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
chegaste/finalmente chegaste


Explanation:
uma sugestão:)

Mariana Moreira
Portugal
Local time: 15:53
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Martine COTTARD: sim, ou "já chegaste!"
12 mins
  -> Obrigada, Martine

agree  Lota Moncada
21 mins
  -> Obrigada, Lota

neutral  Roger Chadel: essa resposta pressupõe que o outro acabou de chegar, mas não há nado no texto que o indica.
32 mins
  -> penso que está implícito:)

agree  Sandrine Martins
1 hr
  -> Obrigada, Sandrine

agree  Jorge Freire
6 hrs
  -> Obrigada, Jorge
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Ei-lo aí. (OU Eis-te aí.)


Explanation:
voici = eis aqui
voilà = eis aí

Com o "te", vira a expressão que estou sugerindo. Igualmente, "me voici" (eis-me aqui), etc.

rhandler
Local time: 11:53
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roger Chadel: Ou "Ah, você está ai". "Te voilà" não implica obrigatoriamente que o outro chegou, pode ser ele mesmo.
26 mins
  -> Obrigado, Roger. Também acho, quem fala é que pode estar chegando e surpreender-se com a presença do outro.
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
você está aí?


Explanation:
ou: Taí você! (giria)

Mas só no Brasil...

Katarina Peters
Canada
Local time: 10:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roger Chadel
6 mins
  -> Obrigada, Roger!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Te voilà !
Cá estás! / Aí estás tu!


Explanation:
PETIT ROBERT
1¨ Présentant une chose ou une personne. là (c'est, ce sont là). — REM. L'opposition classique entre voici et voilà (proche et éloigné) n'est plus guère respectée; la langue cour. emploie voilà dans tous les cas. — « Tiens, dit-elle en ouvrant les rideaux. Les voilà! » (Hugo). « Voilà le maquereau, mesdames! » (Proust). Voilà un brave homme. Voilà de l'argent. Voilà pour vous. — (Après un pron. pers.) Le voilà, c'est lui. « Ah! vous voilà, bandit! — Oui, cousin, me voilà » (Hugo). Loc. Coucou, le voilà! — Voilà notre ami qui vient, qui arrive (avec le sens de voici).

Joana Simão
Portugal
Local time: 15:53
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sandrine Martins
19 mins
  -> Obrigada, Sandrine.

agree  cristina estanislau
9 hrs
  -> Obrigada, Cristina.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search