GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:24 May 10, 2020 |
French to Portuguese translations [PRO] Food & Drink / Stérilisateur | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Rodrigo Gonçalves Brazil Local time: 03:47 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
1 | projéctil (ou mesmo êmbolo ou pistão) ou manter obus |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
projéctil (ou mesmo êmbolo ou pistão) ou manter obus Explanation: Sugestões... Sem maior contexto fica difícil mas me parece se tratar de um aparelho/equipamento com partes móveis (uma máquina). POde se tratar de um êmbolo ou pistão. OU, se a peça a se mover com grande velocidade, disparando dentro de um receptáculo, poderia ser um projéctil(?). Eventualmente deixar como obus mesmo (se for um texto sobre armamentos, obus poderia ser o termo correto...) |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.