cache

Portuguese translation: tela de proteção

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:cache
Portuguese translation:tela de proteção
Entered by: Gil Costa

11:49 Apr 9, 2015
French to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / Désherbant
French term or phrase: cache
« Pour l’épamprage, utiliser de préférence un cache afin d’éviter la dérive de pulvérisation sur les partie basses de la vigne. »
Gil Costa
Portugal
Local time: 20:46
tela de proteção
Explanation:
Sug. com base nesta definição encontrada no TERMIUM:

écran protecteur
CORRECT, MASC
cache
CORRECT, MASC

Justifications, Français
CONT – Pour le traitement des cultures en rangs, l'emploi [des barres d'aspersion] et d'écrans protecteurs permet d'appliquer les antiparasitaires sur le sol entre les rangs, tout en protégeant la récolte. Source 3, fiche 17, Français, Contexte 1 - %E9cran%20protecteur
OBS – Équipement de protection des rampes de pulvérisation.

Selected response from:

Luís Hernan Mendoza
Brazil
Local time: 16:46
Grading comment
Obrigado, Luís!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2tela de proteção
Luís Hernan Mendoza


Discussion entries: 1





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
tela de proteção


Explanation:
Sug. com base nesta definição encontrada no TERMIUM:

écran protecteur
CORRECT, MASC
cache
CORRECT, MASC

Justifications, Français
CONT – Pour le traitement des cultures en rangs, l'emploi [des barres d'aspersion] et d'écrans protecteurs permet d'appliquer les antiparasitaires sur le sol entre les rangs, tout en protégeant la récolte. Source 3, fiche 17, Français, Contexte 1 - %E9cran%20protecteur
OBS – Équipement de protection des rampes de pulvérisation.




    Reference: http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-fra.html?la...
Luís Hernan Mendoza
Brazil
Local time: 16:46
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 28
Grading comment
Obrigado, Luís!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Linda Miranda
1 min

agree  Mauro Lando: certinho
8 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search