GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:34 Oct 8, 2010 |
French to Portuguese translations [PRO] Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gil Costa Portugal Local time: 02:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | comprovativo de saída |
| ||
3 | atestado de saida |
| ||
3 | Declaração de Partida |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
atestado de saida Explanation: d'une entreprise c'est bien cela ? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
comprovativo de saída Explanation: ** |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Declaração de Partida Explanation: Se o estudante não desistir do seu período de estudos no estrangeiro, a Universidade receptora entrega ao estudante uma Declaração de Partida, que o mesmo entrega na DRIICRI. Essa Universidade emite ainda um Certificado, para efeitos de equivalências, que envia directamente para aqueles serviços da UC. http://www.uc.pt/ciuc/fduc/pdfs/jean_monnet/relatoriojoanaga... -------------------------------------------------- Note added at 32 minutos (2010-10-08 13:06:38 GMT) -------------------------------------------------- Se o contexto se referir a estudos universitários, como no exemplo que se segue: Avant de repartir dans votre université d'origine, n'oubliez pas de prendre contact avec votre coordinateur académique afin de lui signaler votre départ. Pour obtenir votre « attestation de départ », adressez-vous au Service des Relations Internationales. http://www.ulg.ac.be/cms/c_14107/attestation-de-depart -------------------------------------------------- Note added at 11 horas (2010-10-09 00:21:57 GMT) -------------------------------------------------- Nesse caso, proponho "Declaração de Saída". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.