surtout (aqui)

Portuguese translation: centro de mesa

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:surtout (aqui)
Portuguese translation:centro de mesa
Entered by: Linda Miranda

22:09 Nov 11, 2018
French to Portuguese translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / História/escultura
French term or phrase: surtout (aqui)
É o nome de um objeto, utilitário mas também, e sobretudo, decorativo, inventado no início do séc. XVII.
Descrição do dito:
"Au lieu de faire des grandes tables, on faisait des tables rondes, et au centre de table, on avait trouvé l’idée de placer en un unique objet toutes sortes de fonctions différentes : des fonctions d’éclairage, des fonctions ayant trait aux condiments – des salières, des poivrières, des huiliers, des vinaigriers – et aussi, bien sûr, une fonction de décoration."

Na falta de melhor, vou usar "centro de mesa", mas oxalá alguém aqui conheça e me possa sugerir algo melhor.
Obrigada!
Linda Miranda
Portugal
centro de mesa
Explanation:
até onde conheço, o nome disso em pt é assim. minha avó chamava isso de centro de mesa. ela tinha um muito parecido na casa dela (mas muito menos chique, é claro).

no primeiro link uma imagem do que seria:
Selected response from:

Maikon Delgado
Brazil
Local time: 16:20
Grading comment
Obrigada pela confirmação, Maikon!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4louça de prata ou cobre
JULIANNA OLIVEIRA ROSA VITORINO DE SOUZA
4centro de mesa
Maikon Delgado


Discussion entries: 1





  

Answers


17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
louça de prata ou cobre


Explanation:
Grande louça de prata ou cobre que enfeitava o centro das mesas, sobre a qual eram postos saleiros, jarros de azeite e etc...

--------------------------------------------------
Note added at 18 horas (2018-11-12 16:11:31 GMT)
--------------------------------------------------

Mas, acho que em PT-PT é melhor usar centro de mesa, mesmo.


    Reference: http://www.mtmad.fr/Lists/Ressources/VI-Art-decoratif/salle-...
    https://www.anticstore.com/article/surtout-table
JULIANNA OLIVEIRA ROSA VITORINO DE SOUZA
Brazil
Local time: 16:20
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Julianna!

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
centro de mesa


Explanation:
até onde conheço, o nome disso em pt é assim. minha avó chamava isso de centro de mesa. ela tinha um muito parecido na casa dela (mas muito menos chique, é claro).

no primeiro link uma imagem do que seria:


    https://fr.wikipedia.org/wiki/Surtout_de_table
Maikon Delgado
Brazil
Local time: 16:20
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 3
Grading comment
Obrigada pela confirmação, Maikon!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search