15:26 Jul 28, 2009 |
French to Polish translations [PRO] Tourism & Travel / marches publics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bartosz Raszke Poland Local time: 23:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | zakaz udziału w przetargach |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
zakaz udziału w przetargach Explanation: Z głowy http://www.google.pl/search?source=ig&hl=pl&rlz=&q=zakaz udz... -------------------------------------------------- Note added at 44 minutes (2009-07-28 16:11:31 GMT) -------------------------------------------------- widzę, że odnośnik nie działa poniżej poprawny http://www.tinyurl.pl?o2sI2dze -------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2009-07-28 16:31:52 GMT) -------------------------------------------------- po namyśle można też: "zakaz ubiegania się o zamówienia (publiczne)" http://www.tinyurl.pl?rk9SVebx |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|