écrit métal

Polish translation: marker przemyslowy

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:écrit métal
Polish translation:marker przemyslowy
Entered by: M.A.B.

13:58 Jun 21, 2009
French to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting
French term or phrase: écrit métal
Karta kontrolna montażu elementów pociągu (chyba)

Visserie conforme au plan
Montage conforme au plan (sens des supports…)
Ecritmétal noir sur visserie

Jest tu http://www.proz.com/kudoz/french_to_german/metallurgy_castin... i tu http://www.proz.com/kudoz/french_to_spanish/automation_robot... ale te języki docelowe są mi bardzo obce :/
M.A.B.
Poland
Local time: 21:53
Marker przemyslowy
Explanation:
Chodzi o marker przemyslowy, ktorego używa się do oznaczania materiałów lub półproduktów. Do wyboru jest wiele rodzajów markerów w zależności od powierzchni materiału.

--------------------------------------------------
Note added at 5 heures (2009-06-21 19:12:55 GMT)
--------------------------------------------------

Inny przyklad: http://www.loxpol.com.pl/index.php?p938,brite-mark-fine-mark...
Selected response from:

Joanna Grodzka
Spain
Local time: 21:53
Grading comment
Dzięki!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Marker przemyslowy
Joanna Grodzka


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Marker przemyslowy


Explanation:
Chodzi o marker przemyslowy, ktorego używa się do oznaczania materiałów lub półproduktów. Do wyboru jest wiele rodzajów markerów w zależności od powierzchni materiału.

--------------------------------------------------
Note added at 5 heures (2009-06-21 19:12:55 GMT)
--------------------------------------------------

Inny przyklad: http://www.loxpol.com.pl/index.php?p938,brite-mark-fine-mark...

Example sentence(s):
  • Szeroka przekrój markerów przemysłowych Intrama ma obecnie w ofercie marker SL055 służący do trwałego opisu gładkich powierzchni.Farba odporna na ciepło do 1000°C.

    Reference: http://www.pramark.pl/pl-znakowanie-przemyslowe.html
Joanna Grodzka
Spain
Local time: 21:53
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dzięki!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search