GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:33 Jan 24, 2019 |
French to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Witold Lekawa Poland Local time: 08:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | jest jedynym uprawnionym do podpisywania dokumentów w imieniu i na rachunek spółki |
|
jest jedynym uprawnionym do podpisywania dokumentów w imieniu i na rachunek spółki Explanation: signature sociale - podpis w imieniu i na rachunek spólki |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.