STC

Polish translation: le solde de tout compte

21:07 Dec 2, 2007
French to Polish translations [PRO]
Social Sciences - Human Resources
French term or phrase: STC
ten skrót pojawia się w kontekście zarządzania zasobami ludzkimi i tyle wiem. Czy ktoś może podpowiedzieć co to znaczy?

cette abreviation apparait dans le contexte de la gestion du personnel, c'est toute information dont je dispose. Quelqu'un saurait ce qui c'est?
abyczek
Polish translation:le solde de tout compte
Explanation:
aka SDTC
Selected response from:

fotsirk
Grading comment
dziękuję, o to właśnie chodziło
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1le solde de tout compte
fotsirk


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
le solde de tout compte


Explanation:
aka SDTC

fotsirk
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
dziękuję, o to właśnie chodziło

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Schneider
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search