GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:22 Jan 26, 2006 |
French to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks / wyszukiwarki | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Witold Hrycyk Local time: 18:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | odwoływać się |
| ||
4 | index |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
odwoływać się Explanation: To tak dosłownie, a w przytoczonym zdaniu byłoby to "aby ułatwić wyszukiwanie ogłoszenia", "aby zwiększyć widoczność ogłoszenia", "aby usprawnić obsługę ogłoszenia" lub "aby ogłoszenie było skuteczniej prezentowane". |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
index Explanation: http://tinyurl.com/8yo8z -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2006-01-26 18:27:00 GMT) -------------------------------------------------- sorry, na polski "indeksować" -------------------------------------------------- Note added at 12 hrs (2006-01-27 06:45:01 GMT) -------------------------------------------------- chodzi o to, że żeby skutecznie stronę wypromować (wypozycjonować), najpierw wyszukiwarka musi ją zaindeksować |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.