referencer

Polish translation: odwoływać się

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:referencer
Polish translation:odwoływać się
Entered by: Olga Bobrowska - Braccini

18:22 Jan 26, 2006
French to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks / wyszukiwarki
French term or phrase: referencer
pour que votre annonce soit bien referencée dans notre moteur veuillez bien le décrire à l'aide de ....
Olga Bobrowska - Braccini
Switzerland
Local time: 18:53
odwoływać się
Explanation:
To tak dosłownie, a w przytoczonym zdaniu byłoby to "aby ułatwić wyszukiwanie ogłoszenia", "aby zwiększyć widoczność ogłoszenia", "aby usprawnić obsługę ogłoszenia" lub "aby ogłoszenie było skuteczniej prezentowane".
Selected response from:

Witold Hrycyk
Local time: 18:53
Grading comment
dziekuje bardzo
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1odwoływać się
Witold Hrycyk
4index
Adam Lankamer


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
odwoływać się


Explanation:
To tak dosłownie, a w przytoczonym zdaniu byłoby to "aby ułatwić wyszukiwanie ogłoszenia", "aby zwiększyć widoczność ogłoszenia", "aby usprawnić obsługę ogłoszenia" lub "aby ogłoszenie było skuteczniej prezentowane".

Witold Hrycyk
Local time: 18:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Grading comment
dziekuje bardzo
Notes to answerer
Asker: czyli "indeksowanie" to to samo co "pozycjonowanie", bo z takim terminem tez sie spotkalam?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rafal Korycinski: Zw³aszcza 'aby zwiêkszyæ widocznoœæ og³oszenia'. Referencer to takie trochê s³owo-wytrych
34 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
index


Explanation:
http://tinyurl.com/8yo8z

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2006-01-26 18:27:00 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, na polski "indeksować"

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2006-01-27 06:45:01 GMT)
--------------------------------------------------

chodzi o to, że żeby skutecznie stronę wypromować (wypozycjonować), najpierw wyszukiwarka musi ją zaindeksować

Adam Lankamer
Poland
Local time: 18:53
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
Notes to answerer
Asker: Czy zatem zdanie: "Aby Pa�stwa og�oszenie zosta�o poprawnie zindeksowane w naszej wyszukiwarce" jest poprawne?

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search