GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:05 Jul 15, 2009 |
French to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Witold Lekawa Poland Local time: 12:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | układ odparowania tlenu |
| ||
4 | Pęczki parowników |
| ||
3 | zestaw rur odparowujący |
|
zestaw rur odparowujący Explanation: to bardziej propozycja niż odpowiedź, ale może pomoże :) słownik faisceau évaporateur = kotł. zestaw rur odparowujący Reference: http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/tech_engineering... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
układ odparowania tlenu Explanation: Propnuję tłumaczenie: układ odparowujący tlenu - zbiornik odparowania tlenu i azotu przez wtrysk pary i szybkie zwiększenie ciśnienia |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Pęczki parowników Explanation: W żargonie kotłowym nazywa się to : pęczki parowników. Jeśli masz to z oxygene, to proponuję : promiennik tlenu |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.