15:41 Feb 2, 2011 |
French to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Accounting | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Laguna Poland Local time: 14:31 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | wynagrodzenie brutto obciazone skladkami |
|
wynagrodzenie brutto obciazone skladkami Explanation: tu chodzi o charges sociales, niektore skladniki nie sa "oskladkowane" |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|