https://www.proz.com/kudoz/french-to-polish/accounting/3684098-avoir.html

Glossary entry

French term or phrase:

avoir

Polish translation:

nota korygująca

Added to glossary by Witold Lekawa
Feb 6, 2010 16:06
14 yrs ago
1 viewer *
French term

avoir

French to Polish Bus/Financial Accounting Comptabilite/transport
Par exemple, la facture Nr .... de XXX, d'un montant de ZZZZ €, ultérieurement annulée par l'avoir N° VVVVV pour le même montant n’a pas été signée par le responsable logistique, ni l’avoir correspondant.
Change log

Feb 15, 2010 10:48: Witold Lekawa Created KOG entry

Proposed translations

-1
4 mins
Selected

dowód/ dokument/ pokwitowanie etc sprzedaży

Un avoir est un document commercial émis par un vendeur à un acheteur, reconnaissant une dette à ce dernier.
L'avoir est un document qui atteste que l'acheteur peut faire valoir un droit auprès du vendeur pour obtenir un bien ou un service de valeur équivalente ou un remboursement
Note from asker:
Prawidłowe rozwiązanie to nota korygująca
Peer comment(s):

disagree Lucyna Lopez Saez : wyjaśnienie jest prawidłowe, ale termin po polsku niekoniecznie. Była już mowa o tym w innym wątku, postaram się go znaleźć. W Polsce byłaby to "faktura korygująca". Szkopuł w tym, że w Polsce wystawia ją wystawca f-ry, nie odbiorca.
9 mins
zgadzam się faktura korygująca jest lepsza w tym kontekście, z dafinicji słowa avoir w google nie jest to takie oczywiste
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "proponowane rozwiązanie częściowo satysfakcjonujące."