en jours d'achat

Polish translation: w dniach (prognozowanej) sprzedaży

18:20 Dec 19, 2005
French to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / balance sheet
French term or phrase: en jours d'achat
Besoin de Fonds de Roulement

Financement du cycle en jours de chiffre d'affaires (sur 360 jours)

Chiffre d'affaires jour
Achats jours (achat+frais gen+siege)
Stocks
Clients
Fournisseurs ( en jours d'achat)
t³umaczenie dos³owne lub zbli¿óne nie bardzo jest sensowne, a zapewne jest to banalne..
Maciej Andrzejczak
Poland
Local time: 21:31
Polish translation:w dniach (prognozowanej) sprzedaży
Explanation:
Tak się to nazywa u mojego klienta - wiod±cej sieci supermarketów...
Spotkałam się też z terminem w "dniach (prognozownych) dostaw". Nawet mi się ten termin podoba, zwykle muszę walczyć z "kotami" "detenecj±" itp.
Selected response from:

Maria Schneider
Poland
Local time: 21:31
Grading comment
dzięki
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4w dniach (prognozowanej) sprzedaży
Maria Schneider


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
w dniach (prognozowanej) sprzedaży


Explanation:
Tak się to nazywa u mojego klienta - wiod±cej sieci supermarketów...
Spotkałam się też z terminem w "dniach (prognozownych) dostaw". Nawet mi się ten termin podoba, zwykle muszę walczyć z "kotami" "detenecj±" itp.


    Reference: http://www.bhm.com.pl/hornet/Hornet_logistyka_zaopatrzenia.h...
    www.zeto-kielce.com.pl/programy. asp?m0=1&m1=6&m2=90&f=3&p=3
Maria Schneider
Poland
Local time: 21:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 139
Grading comment
dzięki

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Magda Dziadosz: chyba w dniu zakupu raczej??
1 hr

neutral  atche84: dni zakupu/dostaw - supermarkety uzupelniaja 'stocks' albo codziennie, albo tylko w okreslonych dniach tygodnia/miesiaca
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search