10:53 Oct 3, 2019 |
French to Italian translations [PRO] Marketing - Wine / Oenology / Viticulture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jean-Marie Le Ray France Local time: 14:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Casa produttrice di vini spumanti |
| ||
4 +1 | Grande casa produttrice di champagne |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Casa produttrice di vini spumanti Explanation: C'è una grande differenza tra champagne e spumante (mousseux), in quanto l'utilizzo del marchio "champagne" è sottoposto a regole precise, e non tutti i produttori lo possono utilizzare. Se il teso non utilizza il termine, è probabilmente perchè si tratta di spumante e non di champagne. Oppure bisogna tornare alle famose bollicine di Vasco :-) https://www.monmousseau.com/monmousseau/presentation-monmousseau/histoire-monmousseau |
| ||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||
21 mins confidence: peer agreement (net): +1
|