moutonnement

Italian translation: marezzatura/mottling

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:moutonnement
Italian translation:marezzatura/mottling
Entered by: Loredana Vicario

14:09 May 26, 2010
French to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Paper / Paper Manufacturing / produzione di carta
French term or phrase: moutonnement
Analisi di vantaggi e problemi dell'uso di un tipo di amido nella produzione di carta. Cosa si intende qui "maculatura, chiazzatura"? Grazie in anticipo per qualsiasi suggerimento

L’amidon va forcément entraîner du
**moutonnement**.
Réponse attendue : Argumentation par l’exemple (1800 t/an sans problème de **moutonnement**!).
Silvia Guazzoni
Local time: 08:37
marezzatura/mottling
Explanation:
marezzatura/mottling

http://www.freepatentsonline.com/EP1044230.html : "...Le mottling ou encore le moutonnement est un phénomène qui se manifeste lors de l'impression de la couche de surface enduite sur un support cellulosique. On observe une fluctuation au niveau de la coloration ou encore une hétérogénéité de la prise d'encre. Il est clair que ce phénomène de mottling est particulièrement indésirable en imprimerie."""

"...Patine con un’elevata ritenzione ritardano eccessivamente l’immobilizzazione, generando così una distribuzione disomogenea della patina sul supporto. In fase di stampa può derivarne l’insorgere di mottling (marezzatura)."

"...L’amido conferisce alla patina caratteristiche di rigidità, però ha molti limiti in quanto porta la tendenza di una maggiore marezzatura, problemi nell’ottenimento di patine ad alto contenuto di secco, ed infine scarsa resistenza all’acqua."

http://www.sappi.com/NR/rdonlyres/02B58300-B0A1-4B6A-99E6-BB...

Scarica questi due PDF (copia/incolla i link sulla barra), potrebbero esserti utili per la traduzione:

http://www.google.it/url?sa=t&source=web&ct=res&cd=8&ved=0CD...

http://www.google.it/url?sa=t&source=web&ct=res&cd=2&ved=0CB...

Da Treccani.it:

marezzare
mareżżare v. tr. [der. di mare] (io maréżżo, ecc.). – Dare il marezzo; dipingere, variegare con linee sinuose a forma di onde marine: m. un tessuto, una lastra metallica. ◆ Part. pass. mareżżato, anche come agg. (v. la voce).

marezzatura
mareżżatura s. f. [der. di marezzare]. – L’operazione del marezzare (un tessuto, un foglio di carta, una lastra di metallo); l’effetto di tale operazione. (...) ; in legatoria, effetto che si ottiene sulla carta applicandovi, mediante adatti strumenti, diversi colori diluiti con colla di farina. d. Nelle arti grafiche, difetto, consistente in striature sfumate, che si osserva nella riproduzione zincografica (più spesso indicato col termine fr. moiré).
Selected response from:

Loredana Vicario
Italy
Local time: 08:37
Grading comment
Grazie mille Loredana, spiegazione molto chiara ed esauriente!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3arricciatura, increspamento
Maria Giovanna Polito
3increspamento/screziature
Irene Argenti
3marezzatura/mottling
Loredana Vicario
2rugosità
Silvia Carmignani


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
arricciatura, increspamento


Explanation:
Fonte: Garzanti.

Maria Giovanna Polito
Italy
Local time: 08:37
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
increspamento/screziature


Explanation:
un'idea

Irene Argenti
Italy
Local time: 08:37
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
marezzatura/mottling


Explanation:
marezzatura/mottling

http://www.freepatentsonline.com/EP1044230.html : "...Le mottling ou encore le moutonnement est un phénomène qui se manifeste lors de l'impression de la couche de surface enduite sur un support cellulosique. On observe une fluctuation au niveau de la coloration ou encore une hétérogénéité de la prise d'encre. Il est clair que ce phénomène de mottling est particulièrement indésirable en imprimerie."""

"...Patine con un’elevata ritenzione ritardano eccessivamente l’immobilizzazione, generando così una distribuzione disomogenea della patina sul supporto. In fase di stampa può derivarne l’insorgere di mottling (marezzatura)."

"...L’amido conferisce alla patina caratteristiche di rigidità, però ha molti limiti in quanto porta la tendenza di una maggiore marezzatura, problemi nell’ottenimento di patine ad alto contenuto di secco, ed infine scarsa resistenza all’acqua."

http://www.sappi.com/NR/rdonlyres/02B58300-B0A1-4B6A-99E6-BB...

Scarica questi due PDF (copia/incolla i link sulla barra), potrebbero esserti utili per la traduzione:

http://www.google.it/url?sa=t&source=web&ct=res&cd=8&ved=0CD...

http://www.google.it/url?sa=t&source=web&ct=res&cd=2&ved=0CB...

Da Treccani.it:

marezzare
mareżżare v. tr. [der. di mare] (io maréżżo, ecc.). – Dare il marezzo; dipingere, variegare con linee sinuose a forma di onde marine: m. un tessuto, una lastra metallica. ◆ Part. pass. mareżżato, anche come agg. (v. la voce).

marezzatura
mareżżatura s. f. [der. di marezzare]. – L’operazione del marezzare (un tessuto, un foglio di carta, una lastra di metallo); l’effetto di tale operazione. (...) ; in legatoria, effetto che si ottiene sulla carta applicandovi, mediante adatti strumenti, diversi colori diluiti con colla di farina. d. Nelle arti grafiche, difetto, consistente in striature sfumate, che si osserva nella riproduzione zincografica (più spesso indicato col termine fr. moiré).



    Reference: http://www.freepatentsonline.com/EP1044230.html
    Reference: http://www.gutenberg2000.org/tesi_carta_nino_ciaglia.pdf
Loredana Vicario
Italy
Local time: 08:37
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie mille Loredana, spiegazione molto chiara ed esauriente!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
rugosità


Explanation:
Determinazione della rugosità secondo Parker Print Surf:
ISO 8791/4 Carta e cartone Determinazione della rugosità/levigatezza
(Metodi del flusso d'aria)

http://www.ezv.admin.ch/pdf_linker.php?doc=Tares_d6_48&lang=...

Silvia Carmignani
Italy
Local time: 08:37
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search