GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:09 Aug 20, 2012 |
French to Italian translations [PRO] Military / Defense | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: enrico paoletti France | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | sottufficiale di basso grado |
| ||
3 | ufficiale subalterno |
|
ufficiale subalterno Explanation: plausibile ma un minimo di contesto sarebbe utile. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sottufficiale di basso grado Explanation: Alloggi dell'Interceptor Gli alloggi hanno diverse dimensioni a seconda del grado dell'occupante: i **sottufficiali di basso grado** vivono in alloggi di 50 metri quadri per quattro persone, i sottufficiali di alto grado vivono in alloggi di 40 metri quadri per due persone, mentre gli ufficiali hanno alloggi singoli da 40 metri quadri, e il capitano e il primo ufficiale hanno alloggi singoli da 50 metri quadri. Ogni alloggio è arredato in modo semplice, con una scrivania, una zona giorno con tavolo da pranzo, e una zona notte, con letto e armadio per riporre gli abiti. Reference: http://startrekfuture.forumfree.it/?t=23365457 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.