08:25 Feb 9, 2017 |
|
French to Italian translations [PRO] Law/Patents - IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | nonostante |
| ||
4 +1 | a dispetto di |
| ||
4 | Fatto salvo |
|
Fatto salvo Explanation: Ciao Mary, un'altra proposta! Buon lavoro. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
nonostante Explanation: ça existe |
| |||||||||||||
31 mins confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|