jeunes bo-bo

Italian translation: radical chic

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:jeunes bo-bo
Italian translation:radical chic

07:57 Sep 2, 2005
French to Italian translations [PRO]
Folklore
French term or phrase: jeunes bo-bo
Ciao a tutti,
sto cercando l'equivalente italiano di questo termine. Ma al momento mi sfugge...qualcuno sa darmi qualche indicazione?

Grazie mille!

Elisa

Les *jeunes bo-bo* offrent sans complexe l'image frelatée de citadins en quête d'aventure urbaine où la bête fauve se rencontre au détour des quartiers chics, à portée de la carte de crédit...
Globalizing®
Italy
Local time: 10:41
radical chic
Explanation:
nel dizionario garzanti FR-It si trova questa traduzione
Bo-Bo: (fam) Bourgeois bohémien, tradotto con radical chic.
Spero ti sia d'aiuto.
Ciao
Selected response from:

Valentina Callegari
Italy
Local time: 10:41
Grading comment
Grazie! :)

Elisa
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3radical chic
Valentina Callegari
3figli di papà
Ciccia


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
radical chic


Explanation:
nel dizionario garzanti FR-It si trova questa traduzione
Bo-Bo: (fam) Bourgeois bohémien, tradotto con radical chic.
Spero ti sia d'aiuto.
Ciao

Valentina Callegari
Italy
Local time: 10:41
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie! :)

Elisa

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Enrico Olivetti
1 hr

agree  Ornella Bonardi
1 hr

agree  Marina Zinno: bello :)
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
figli di papà


Explanation:
penso che stia per bon chic, bon genre, nel contesto un'alternativa, forse + comune *figli di papà*. ciao

Ciccia
Local time: 10:41
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search