SICOVIS INOXYDABLE

Greek translation: ανοξείδωτο ατσάλι

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:inoxydable
Greek translation:ανοξείδωτο ατσάλι
Entered by: Evi Prokopi (X)

15:23 Jul 23, 2007
French to Greek translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
French term or phrase: SICOVIS INOXYDABLE
μονο αυτο, δεν εχει συμφραζομενα...
mary kyriakopoulou
Local time: 16:11
ανοξείδωτο ατσάλι sicovis
Explanation:
Από ό,τι βρήκα στο internet, μάλλον πρόκειται για εταιρεία..

http://www.tunisianindustry.nat.tn/fr/salon.asp?action=mask&...

Dénomination : SICOVIS
Raison Sociale : STE IND DE COLLIERS ET VIS
Entrée en production : 1987
Chiffre d'affaires en DT : 500 000
Exportations en DT : 210 000
Importations en DT : 50 000
Effectif total : 20

http://www.google.com/search?client=firefox-a&rls=org.mozill...

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2007-07-23 15:29:25 GMT)
--------------------------------------------------

βιμοηχανία εννοώ*

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-07-23 15:29:50 GMT)
--------------------------------------------------

γκρρ!! βιομηχανία! (Το 'πα!)
Selected response from:

Evi Prokopi (X)
Local time: 16:11
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2ανοξείδωτο ατσάλι sicovis
Evi Prokopi (X)


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
ανοξείδωτο ατσάλι sicovis


Explanation:
Από ό,τι βρήκα στο internet, μάλλον πρόκειται για εταιρεία..

http://www.tunisianindustry.nat.tn/fr/salon.asp?action=mask&...

Dénomination : SICOVIS
Raison Sociale : STE IND DE COLLIERS ET VIS
Entrée en production : 1987
Chiffre d'affaires en DT : 500 000
Exportations en DT : 210 000
Importations en DT : 50 000
Effectif total : 20

http://www.google.com/search?client=firefox-a&rls=org.mozill...

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2007-07-23 15:29:25 GMT)
--------------------------------------------------

βιμοηχανία εννοώ*

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-07-23 15:29:50 GMT)
--------------------------------------------------

γκρρ!! βιομηχανία! (Το 'πα!)

Evi Prokopi (X)
Local time: 16:11
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search