GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:24 Oct 2, 2008 |
French to Greek translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Spiros Doikas Local time: 12:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | σπάτουλα, ξύστρα |
| ||
2 | κύλινδρος |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
σπάτουλα, ξύστρα Explanation: http://www.google.gr/search?q=σπάτουλα φυσαλίδες&ie=utf-8&oe... MAROUFLEUR POUR NETTOYAGE DE VITRE - POWER SQUEEGEE Ce maroufleur a la particularité davoir une lame en biseau de 15 cm, ce qui le rend >>> http://images.google.gr/imgres?imgurl=http://www.edgb2b.com/... http://images.google.gr/images?um=1&hl=en&client=firefox-a&r... |
| |
Grading comment
| ||