quaternarise

Greek translation: μετατρέπω / συναρμολογώ σε τεταρτοταγή δομή

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:quaternariser
Greek translation:μετατρέπω / συναρμολογώ σε τεταρτοταγή δομή
Entered by: socratisv

13:52 Jul 10, 2007
French to Greek translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng / Χημικές διαδικασίες
French term or phrase: quaternarise
Καλησπέρα, είναι το πρώτο ερώτημα που υποβάλλω στο Kudoz:

Πρόκειται για χημική διαδικασία που πραγματοποιείται κατά την παρασκευή χημικών ενώσεων. Είναι ρήμα.

On quaternarise la pyridineoxime de formule (XI), par exemple par action du trifluorométhanesulfonate...

Το παράγωγο ουσιαστικό του είναι Quaternarisation στα γαλλικά και στα αγγλικά.

Μήπως μπορείτε να με βοηθήσετε;
Eleni Makantani
Greece
Local time: 17:50
μετατρέπω / συναρμολογώ σε τεταρτοταγή δομή
Explanation:
Δεν γνωρίζω σχετικό ρήμα.

http://www.google.com/search?hl=en&safe=active&q="τεταρτοταγ...

Τεταρτοταγής δομή ονομάζεται η συναρμολόγηση στο χώρο, όταν υπάρχουν δύο ή περισσότερες πολυπεπτιδικές αλυσίδες, των αλυσίδων αυτών κάθε μια εκ των οποίων έχει τη δική της πρωτοταγή, δευτεροταγή και τριτοταγή δομή.
Οι δύο πολυπεπτιδικές αλυσίδες της ινσουλίνης συναρμολογούνται σε ένα ενιαίο σύμπλεγμα το οποίο αναφέρεται ως τεταρτοταγής δομή του μορίου.
http://3lyk-argyr.att.sch.gr/arg/books/Book/bteach.pdf
Selected response from:

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 15:50
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +2μετατρέπω / συναρμολογώ σε τεταρτοταγή δομή
Nick Lingris
4 -1τετραμερίζω
Valentini Mellas


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
τετραμερίζω


Explanation:
Quaternarisation > τετραμερισμός

Η χημική ένωση του μήνα
Με θεωρητικούς υπολογισμούς δείχθηκε ότι είναι θερμοδυναμικά εφικτός ο τετραμερισμός του δινιτροακετυλενίου προς οκτανιτροκυβάνιο σύμφωνα με την αντίδραση: ...
www.chem.uoa.gr/chemicals/chem_octanitrocubane.htm - 73k - Cached - Similar pages
[DOC]
ΠΡΟΕΚΤΙΜΩΜΕΝΕΣ ΑΜΟΙΒΕΣ ΤΟΠΟΓΡΑΦΙΚΩΝ, ΚΤΗΜΑΤΟΓΡΑΦΙΚΩΝ
File Format: Microsoft Word
Για την παρασκευή σε ξηρή κατάσταση ενός δείγματος εδάφους, για την εκτέλεση εργαστηριακών δοκιμών, ήτοι ξήρανση, θρυμματισμός, τετραμερισμός, απόληψη της ...
www.teetdk.tee.gr/info/info2005_3.doc



Valentini Mellas
Greece
Local time: 17:50
Native speaker of: Greek
Notes to answerer
Asker: ευχαριστώ πολύ!!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Evi Prokopi (X)
10 mins

disagree  Alexandra_K (X): Ο "τετραμερισμός" στηρίχθηκε σε δύο παραδείγματα άσχετα μεταξύ τους (και με το θέμα): μία χημική διαδικασία πολυμερισμού (tetramerisation) και μία φυσική διαδικασία τεμαχισμού (quartering)
1 hr

disagree  Nick Lingris: tetramerisation
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
μετατρέπω / συναρμολογώ σε τεταρτοταγή δομή


Explanation:
Δεν γνωρίζω σχετικό ρήμα.

http://www.google.com/search?hl=en&safe=active&q="τεταρτοταγ...

Τεταρτοταγής δομή ονομάζεται η συναρμολόγηση στο χώρο, όταν υπάρχουν δύο ή περισσότερες πολυπεπτιδικές αλυσίδες, των αλυσίδων αυτών κάθε μια εκ των οποίων έχει τη δική της πρωτοταγή, δευτεροταγή και τριτοταγή δομή.
Οι δύο πολυπεπτιδικές αλυσίδες της ινσουλίνης συναρμολογούνται σε ένα ενιαίο σύμπλεγμα το οποίο αναφέρεται ως τεταρτοταγής δομή του μορίου.
http://3lyk-argyr.att.sch.gr/arg/books/Book/bteach.pdf


Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 15:50
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Georgia Charitou:
5 hrs
  -> Ευχαριστώ, Γεωργία.

agree  Alexandra_K (X): Π.χ. Solvent free quaternization of tertiary amines with dimethylsulfate, δηλαδή μετατροπή τριτοταγών αμινών σε τεταρτοταγείς, http://www.patentstorm.us/patents/5463094.html
13 hrs
  -> Ευχαριστώ πολύ!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search