courbe japonaise

Greek translation: ύφεση στην Ιαπωνία

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:courbe japonaise
Greek translation:ύφεση στην Ιαπωνία
Entered by: Maya M Fourioti

21:21 Dec 14, 2014
French to Greek translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / .
French term or phrase: courbe japonaise
Scénario faible rendement:
Ce scénario évalue l’impact d’une période longue de taux faibles pour toutes les échéances
La courbe japonaise de Décembre 2011 est celle qui a été choisie pour refléter ce scénario
Georgia Charitou
Belgium
ύφεση στην Ιαπωνία
Explanation:
Πιστεύω πως πρόκειται για την ύφεση στην οικονομία που ακολούθησε το καταστροφικό τσουνάμι στη μέση της ίδιας χρονιάς
Selected response from:

Maya M Fourioti
Greece
Local time: 12:52
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2ύφεση στην Ιαπωνία
Maya M Fourioti
4η καμπύλη απόδοσης της ιαπωνικής χρηματιστηριακής αγοράς
Savvas SEIMANIDIS


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
ύφεση στην Ιαπωνία


Explanation:
Πιστεύω πως πρόκειται για την ύφεση στην οικονομία που ακολούθησε το καταστροφικό τσουνάμι στη μέση της ίδιας χρονιάς


    Reference: http://www.leblogenergie.com/2011/08/18/le-tsunami-japonais-...
Maya M Fourioti
Greece
Local time: 12:52
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nadia-Anastasia Fahmi
1 day 6 hrs
  -> Thank you, Nadia

agree  Assimina Vavoula
926 days
Login to enter a peer comment (or grade)

27 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
η καμπύλη απόδοσης της ιαπωνικής χρηματιστηριακής αγοράς


Explanation:
Ο τίτλος του αποσπάσματος υποδεικνύει ότι πρόκειται περί προγνωστικών αποδόσεως επενδύσεων χαρτοφυλακίου, εξ ου και ο όρος "scénario". Ο γαλλικός όρος "courbe" αναφέρεται εις την καμπύλη του διαχρονικού διαγράμματος το οποίο αντιπροσωπεύει την εξέλιξη της μέσης αποδόσεως των επενδύσεων χαρτοφυλακίου (επενδύσεις εις διαπραγματεύσιμους τίτλους μετοχών, ομολογιών και λοιπών χρεωγράφων). Το κείμενο υπονοεί ότι ο χαμηλός δείκτης αποδόσεως (ratio de retour sur investissement) του Δεκεμβρίου 2011 προοιωνίζει μία εξέλιξη χαμηλής απόδοσης σε βραχυπρόθεσμη βάση. (Λαμβανομένης, βεβαίως, υπ'όψιν της ημερομηνίας συντάξεως του κειμένου).

--------------------------------------------------
Note added at 27 days (2015-01-11 11:50:33 GMT)
--------------------------------------------------

- Αναφορές :

1. '' Η καμπύλη απόδοσης είναι η γραφική αναπαράσταση της διαχρονικής δομής των αποδόσεων μιας συγκεκριμένης κατηγορίας χρηματοοικονομικών προϊόντων, δηλαδή η απεικόνιση των αποδόσεων ως συνάρτηση του χρόνου. Ως οικονομικό εργαλείο μπορεί να χρησιμοποιηθεί στη λήψη επενδυτικών αποφάσεων καθώς και στη νομισματική πολιτική. Επομένως, ο υπολογισμός της θεωρείται ιδιαίτερης σημασίας και πρέπει να γίνεται με ακρίβεια, ώστε η υπολογιζόμενη καμπύλη να αναπαριστά με πιστότητα την πραγματική εικόνα της συγκεκριμένης αγοράς. ''

- Πηγή : http://www.epistimonikomarketing.gr/kampules-apodosis-omolog...

--------------------------------------------------
Note added at 27 days (2015-01-11 11:53:18 GMT)
--------------------------------------------------

2. '' Οι καμπύλες απόδοσης χρησιμοποιούνται από αναλυτές οι οποίοι αναλύουν τα ομόλογα καθώς και άλλα σχετικά χρεόγραφα, για να κατανοήσουν τις συνθήκες στις χρηματοπιστωτικές αγορές και να αναζητήσουν ευκαιρίες εμπορικών συναλλαγών. Οι οικονομολόγοι χρησιμοποιούν τις καμπύλες για να κατανοήσουν τις οικονομικές συνθήκες.''

- Πηγή : http://el.wikipedia.org/wiki/Καμπύλη_αποδόσεων

--------------------------------------------------
Note added at 27 days (2015-01-11 11:56:36 GMT)
--------------------------------------------------

3. "Les investisseurs se servent de la courbe des taux comme d'un indicateur: d'abord, du profil risque/rendement des différentes sortes de dettes par rapport aux taux de rendement sans risque qui sont offerts par les emprunts d'Etat; et ensuite comme d'un indicateur de la direction probable des taux d'intérêt. "

- Source : http://www.guide-finance.ch/ica_french/les_marches/les_oblig...

--------------------------------------------------
Note added at 27 days (2015-01-11 12:01:09 GMT)
--------------------------------------------------

4. " Courbe des rendements
La courbe obtenue lorsqu'on met en relation taux d'intérêt et durées de placement est appelée courbe des rendements. On distingue entre courbe aplatie, courbe ascendante et courbe inversée:

courbe aplatie: les taux d'intérêt à court et long terme ne diffèrent pas beaucoup
courbe ascendante: les taux d'intérêt sont plus élevés pour les placements à long terme que pour ceux à court terme
courbe inversée: les intérêts sont plus élevés pour les placements à court terme que pour ceux à long terme.
Pour analyser le niveau des taux d'intérêt et pour comparer avec la rémunération d'une emprunt, on peut utiliser l'outil des courbes des rendements. "

- Source : http://www.six-swiss-exchange.com/knowhow/products/bonds/yie...


Savvas SEIMANIDIS
France
Local time: 11:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search