GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:34 Sep 21, 2011 |
French to Greek translations [Non-PRO] Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maya M Fourioti Greece Local time: 00:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | ο δικαστικός επιμελητής που είναι εντεταλμένος να κατάσχει τα πλαστά προϊόντα/απομιμήσεις |
|
ο δικαστικός επιμελητής που είναι εντεταλμένος να κατάσχει τα πλαστά προϊόντα/απομιμήσεις Explanation: contrefaçon = απομίμημη, πλαστογραφία |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.