anti-projections

German translation: Schutz vor Tröpfchenaustritt

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:anti-projections
German translation:Schutz vor Tröpfchenaustritt
Entered by: Doris Wolf

07:23 Jul 22, 2020
French to German translations [PRO]
Marketing - Textiles / Clothing / Fashion / Mund-Nasen-Schutz-Masken
French term or phrase: anti-projections
Hallo,

im Katalog eines Textilherstellers taucht der folgende Begriff auf:


Masque tissé lavable 2 épaisseurs anti-projections


Es ist mir schon klar, was mit "anti-projections" gemeint ist, aber ich habe noch keine passende Übersetzung gefunden. "Spritzwasserschutz" scheint mir unpassend. Danke im Voraus für Ideen!
Doris Wolf
Germany
Atemluftaustritt
Explanation:
vielleicht könnte man es umschreiben mit

...mit 2 Lagen/2-lagig zum Schutz vor Atemluftaustritt/Tröpfchenaustritt
Selected response from:

Ulrike Cisar
Germany
Local time: 15:38
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2flüssigkeitsabweisend
Susanne Schiewe
3Atemluftaustritt
Ulrike Cisar


Discussion entries: 7





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
flüssigkeitsabweisend


Explanation:
Könnte das gemeint sein?

Der professionell gefertigte Mund-Nase-Schutz (MNS) besteht aus mehreren Lagen Papier oder Vlies. Eine Schicht davon wirkt als Filter, die äußere Schicht muss flüssigkeitsabweisend sein.
https://www.rbb24.de/panorama/thema/2020/coronavirus/service...

Susanne Schiewe
Germany
Local time: 15:38
Native speaker of: German
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marion Hallouet
21 mins
  -> Danke, Marion

agree  Steffen Walter
4 hrs
  -> Danke, Steffen
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Atemluftaustritt


Explanation:
vielleicht könnte man es umschreiben mit

...mit 2 Lagen/2-lagig zum Schutz vor Atemluftaustritt/Tröpfchenaustritt

Ulrike Cisar
Germany
Local time: 15:38
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 22
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Susanne Schiewe: "Atemluftaustritt" kann hier nicht gemeint sein, s. Diskussionsfeld
23 hrs

agree  Claire Bourneton-Gerlach
1 day 10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search