pistes de recherche

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:pistes de recherche
German translation:Forschungsansätze / Forschungswege / (wissenschaftliche) Überlegungen/ (wiss.) Spuren
Entered by: Ulrike MacKay

07:53 Aug 31, 2010
This question was closed without grading. Reason: Other

French to German translations [PRO]
Science - Science (general) / Forschung
French term or phrase: pistes de recherche
Kontext: Info-/Werbematerial zu pädagogischer Einrichtung der naturwissenschaftlichen Bildung

Überschrift:

Acquérir du savoir-faire, des savoirs et des compétences

Du savoir-faire: appréhender une réalité complexe, investiguer des ***pistes de recherche*** et structurer les résultats.

=> Faire émerger une énigme à résoudre
=> identifier .....
=> ......

"pistes de recherche" = Forschungsansätze? Forschungswege? oder etwas anderes?

Vielen Dank für eure Hilfe!
Grüße, Ulrike
Ulrike MacKay
Germany
Local time: 13:46


Summary of answers provided
4 +1Forschungsschiene / Forschungsstrecke
Roland Nienerza
4auf den richtigen Spuren recherchieren
Hannelore Grass (X)
3 +1Forschungsrichtung
BrigitteHilgner
4Recherchewege
Eric Hahn


Discussion entries: 8





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
auf den richtigen Spuren recherchieren


Explanation:
in diesem Fall geht es wohl um Recherchen und nicht um Spurensuche, nehme ich an?

Hannelore Grass (X)
Italy
Local time: 13:46
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
piste de recherche
Forschungsrichtung


Explanation:
So verstehe ich das.

BrigitteHilgner
Austria
Local time: 13:46
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  midagro
6 days
  -> Danke schön, midagro. Frohes Schaffen!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Forschungsschiene / Forschungsstrecke


Explanation:

à choix ;)


Roland Nienerza
Local time: 13:46
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: German

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Werner Walther: Dein Vorschlag Forschungsansätze ist aber noch besser. In der Zusammensetzung mit investiguer 'mögliche Forschungansätze' oder 'denkbare Forschungsansätze'. .. das steht nicht da? Gruß: W. PS: Stimmt, hatte zu schnell drübergelesen, habe es dann gesehen
2 hrs
  -> Die "Ansätze" waren schon von Ulrike selbst angedacht worden und sind nicht wirklich meine "Erfindung".
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Recherchewege


Explanation:

Recherchewege (wie z.B. das Internet) erkunden

Eric Hahn
Local time: 13:46
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search