émettre des réserves

12:27 Dec 9, 2012
French to German translations [PRO]
Law/Patents - Real Estate / Übergabe
French term or phrase: émettre des réserves
Hallo,

Kontext ist ein Gewerbemietvertrag und Arbeiten, die vom Vermieter durchgeführt werden müssen:

Une fois ces travaux achevés, le Bailleur convoquera le locataire pour constater l'achèvement des travaux, et sur lequel le Preneur pourra ""émettre toutes réserves"". En cas de ""réserves émises"" par le Preneur, le Bailleur s'engage à les lever.

Vorbehalte geltend machen und äußern?
Oder bezieht sich das auf Arbeiten, die hätten durchgeführt werden sollen und die unterlassen wurden?

Vielen Dank!
Simone Herrmann
Germany
Local time: 11:38


Summary of answers provided
5Mängel erheben/anmelden (hier)
Renate Radziwill-Rall


Discussion entries: 1





  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Mängel erheben/anmelden (hier)


Explanation:
nach Abschluss von Arbeiten werden bei der Abnahme Mängel erhoben/angemeldet, sofern vorhanden, die dann vor der endgültigen Abnahme behoben werden müssen.

Renate Radziwill-Rall
France
Local time: 11:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 26
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search