dette commune

German translation: Gemeinschaftsschuld (hier: der Genossenschaft)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:dette commune
German translation:Gemeinschaftsschuld (hier: der Genossenschaft)
Entered by: ibz

11:36 Jul 25, 2012
French to German translations [PRO]
Bus/Financial - Real Estate / Immobilienpreisindex
French term or phrase: dette commune
Methode zur Immobilienpreisberechnung in Norwegen (nur in tabellarischer Form und daher stichwortartig und ohne weiteren Kontext) In der Spalte «Preise, Quellen» steht:

Pour les coopératives, le dépôt et la dette commune sont inclus dans le prix.

Wie nennt sich denn diese «dette commune» bei Genossenschaften? «Gesamtschuld»? Ich werde leider nicht fündig ... Vielen Dank für die Hilfe!
ibz
Local time: 08:30
Gemeinschaftsschuld (hier: der Genossenschaft)
Explanation:
= das fellesgjeld bei einem norwegischen borettslag (einer Mischform zwischen Wohnungsbaugenossenschaft und Wohnungseigentümergemeinschaft).

Das sind die Verbindlichkeiten (vor allem aus dem Kredit, den die Wohnungsbaugenossenschaft für den Erwerb des Grundstücks und/oder den Bau des Gebäudes aufgenommen hat) der Gemeinschaft, also des borettslag - und hat offenbar nichts mit gesamtschuldnerischer (Mit-)Haftung der Genossen zu tun.

siehe meinen Diskussionsbeitrag
Selected response from:

Claus Sprick
Germany
Local time: 08:30
Grading comment
Vielen Dank für die Hilfe!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Gemeinschaftsschuld (hier: der Genossenschaft)
Claus Sprick
3Gemeinschuld
Renate Radziwill-Rall


Discussion entries: 7





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Gemeinschuld


Explanation:
--

Renate Radziwill-Rall
France
Local time: 08:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 26
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Gemeinschaftsschuld (hier: der Genossenschaft)


Explanation:
= das fellesgjeld bei einem norwegischen borettslag (einer Mischform zwischen Wohnungsbaugenossenschaft und Wohnungseigentümergemeinschaft).

Das sind die Verbindlichkeiten (vor allem aus dem Kredit, den die Wohnungsbaugenossenschaft für den Erwerb des Grundstücks und/oder den Bau des Gebäudes aufgenommen hat) der Gemeinschaft, also des borettslag - und hat offenbar nichts mit gesamtschuldnerischer (Mit-)Haftung der Genossen zu tun.

siehe meinen Diskussionsbeitrag

Claus Sprick
Germany
Local time: 08:30
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 40
Grading comment
Vielen Dank für die Hilfe!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  WMOhlert: Ja! Und danke für die Erklärung!
11 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search