demande de réalisation

German translation: Bauantrag

09:03 Oct 10, 2008
French to German translations [PRO]
Bus/Financial - Real Estate
French term or phrase: demande de réalisation
L'objectif fixé par les unités d'affaires était très ambitieux: moins de six mois y compris avec la **demande de réalisation** et le financement. Le pari a éte tenu grâce à un engagement sans faille de toutes les personnes impliquées: de l'architecte externe en passant par notre fournisseur principal.

Es geht um den Bau von Büroräumen. Bin mir nicht sicher, ob hier a) die Vergabe der Bauaufträge oder b) der Bauantrag gemeint ist (letzteres wäre eigentlich "demande de permis de construire")
Was würdet ihr als wahrscheinlicher ansehen? (ansonsten keine weitere Hinweise in dem Text)
ChristophS
Germany
Local time: 14:10
German translation:Bauantrag
Explanation:
Meiner Meinung nach handelt es sich in jedem Fall um eine Anfrage. Es könnte allerdings auch eine Bauvoranfrage gemeint sein (s. 2. Link).
Selected response from:

Nora Booz-Vasseur
Germany
Local time: 14:10
Grading comment
Danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Bauantrag
Nora Booz-Vasseur


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Bauantrag


Explanation:
Meiner Meinung nach handelt es sich in jedem Fall um eine Anfrage. Es könnte allerdings auch eine Bauvoranfrage gemeint sein (s. 2. Link).


    Reference: http://www.easydroit.fr/droit-immobilier/permis-de-construir...
    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Bauantrag
Nora Booz-Vasseur
Germany
Local time: 14:10
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Artur Heinrich
1 hr

agree  Rita Utt: http://www.ville-malakoff.fr/sites/web/fichier/ouvrages.pdf
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search