14:47 Jan 11, 2012 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering - Printing & Publishing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Martina Klett Germany Local time: 14:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Beihefter, Beikleber, Beilagen |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Beihefter, Beikleber, Beilagen Explanation: Es handelt sich i.d.R. um Werbebeilagen, aber auch Warenmuster. Diese werden im Trägerprodukt (Zeitung oder Zeitschrift) mittels Heftklammern befestigt (= Beihefter oder falls außen an der Zeitschrift Umhefter), mit Klebepunkten/-linien eingeklebt (= auch eingeklebte Beilage oder Beikleber) oder lose eingesteckt, d.h. nicht mit dem Trägerprodukt verbunden. Quelle: Polygraph dictionary Französische Definition siehe http://www.ledicodumarketing.fr/definitions/Encart-jete.html Reference: http://www.fvw-mediengruppe.de/go/de/publikationen-/-media/f... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.