paragazier

German translation: Energiesektor, Gasförderung, Aufbereitung und ""Weiterverarbeitung""

09:24 Apr 27, 2009
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci
French term or phrase: paragazier
Détention de participations dans le domaine énergétique, gazier et paragazier
(aus: Extrait KBIS)
eve56 (X)
Local time: 19:34
German translation:Energiesektor, Gasförderung, Aufbereitung und ""Weiterverarbeitung""
Explanation:
http://www.bilfinger.de/C125710E004ABFC5/CurrentBaseLink/W27...

+ annexe Industrien

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2009-05-04 07:26:13 GMT)
--------------------------------------------------

bonjour eve, dans la mesure où il s'agissait d'une question sans points, il se peut que vous ne puissiez pas en attribuer... aber das macht nichts..
Selected response from:

GiselaVigy
Local time: 19:34
Grading comment
Nochmals danke!



Summary of answers provided
3 +1Energiesektor, Gasförderung, Aufbereitung und ""Weiterverarbeitung""
GiselaVigy


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Energiesektor, Gasförderung, Aufbereitung und ""Weiterverarbeitung""


Explanation:
http://www.bilfinger.de/C125710E004ABFC5/CurrentBaseLink/W27...

+ annexe Industrien

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2009-05-04 07:26:13 GMT)
--------------------------------------------------

bonjour eve, dans la mesure où il s'agissait d'une question sans points, il se peut que vous ne puissiez pas en attribuer... aber das macht nichts..

GiselaVigy
Local time: 19:34
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
Grading comment
Nochmals danke!
Notes to answerer
Asker: Danke, Gisela!

Asker: Ich hätte diese Antwort gerne als "most helpful answer" ausgewählt, weiß aber nicht, wo ich da hinklicken muss. Das Feld "select this answer" ist nicht vorhanden


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Schtroumpf
46 mins
  -> dank Dir, Liebe! Und halt die Ohren steif!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search