chanson francaise festive

German translation: mehrere Vorschläge

09:48 Mar 3, 2016
French to German translations [PRO]
Art/Literary - Music
French term or phrase: chanson francaise festive
Aus einem Artikel in einer Mitarbeiterzeitschrift, in dem Mitarbeiter, die in ihrer Freizeit MUsik machen, von ihrer Leidenschaft berichten:

"... J'ai monté un groupe avec un ami, avec lequel nous faisions de la chanson francaise festive."

Ich brauche Eure Ideen für das "festif".

Ich denke an schwungvoll, energiegeladen, frisch, lebendig.... und finde all diese Begriffe zu "hölzern".
Hat jemand eine gute Idee? Auch CH-deutsche Vorschläge sind willkommen.

Danke!
tmscherz
Germany
Local time: 06:39
German translation:mehrere Vorschläge
Explanation:
siehe Diskussion, mehrere Vorschläge:

französische Partymusik
Musik für Feste und Feiern
oder freier: ...eine Gruppe, die bei Festen und Feiern (französische Musik) spielt
Selected response from:

Christina B.
Sweden
Local time: 06:39
Grading comment
Danke an alle für die vielen Vorschläge und Hinweise
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4mehrere Vorschläge
Christina B.


Discussion entries: 15





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
mehrere Vorschläge


Explanation:
siehe Diskussion, mehrere Vorschläge:

französische Partymusik
Musik für Feste und Feiern
oder freier: ...eine Gruppe, die bei Festen und Feiern (französische Musik) spielt


Christina B.
Sweden
Local time: 06:39
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke an alle für die vielen Vorschläge und Hinweise

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carola BAYLE: Musik für feste und Feiern (gefällt mir hier am besten)
5 mins
  -> merci!

agree  GiselaVigy: wie Carola, denn franz. Musik ist zu vage (Bizet?)
16 mins
  -> merci!

agree  Andrea Halbritter: Mir gefällt der letzte Vorschlag am besten: eine Gruppe, die bei Festen und Feiern französische Musik spielt
1 hr
  -> merci!

agree  Jutta Deichselberger
21 hrs
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search