exacerbées

German translation: deutlicher sichtbar

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:exacerbées
German translation:deutlicher sichtbar
Entered by: Doris Wolf

11:57 Oct 11, 2020
French to German translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology / Organisation einer Klinik
French term or phrase: exacerbées
Hallo,

das angegebene Wort bereitet mir im folgenden Kontext Kopfzerbrechen. Danke im Voraus für Ideen!

Dans un monde qui nous écrase de ses exigences de rapidité, de rentabilité et dans lequel nous sommes contraints en permanence par le temps, il a dû ralentir et accepter, au prix d’une longue course d’épreuves, le rythme alternatif auquel le traumatisme cranio-céré- bral l’a contraint. Au fond, tant par fatalité que par conviction, X incarne la décroissance. Une nécessité économique, climatique et sociale pour certains, l’enfer et la faillite d’un idéal capitaliste pour d’autres, soldats d’un système pourtant éprouvé, dont toutes les failles sont "exacerbées* au moment où ces mots s’écrivent, en confi- nement et en pleine crise sanitaire du Covid-19.
Doris Wolf
Germany
deutlicher sichtbar
Explanation:
"... eigentlich bewährtes System, dessen Schwächen deutlicher sichtbar werden, ..."

So (oder ähnlich) würde ich es wahrscheinlich formulieren.
Selected response from:

Iris Schmerda
France
Local time: 02:16
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4deutlicher sichtbar
Iris Schmerda
3(sich) potenzieren
Magalie Modert


Discussion entries: 2





  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
deutlicher sichtbar


Explanation:
"... eigentlich bewährtes System, dessen Schwächen deutlicher sichtbar werden, ..."

So (oder ähnlich) würde ich es wahrscheinlich formulieren.

Iris Schmerda
France
Local time: 02:16
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Barbara Schmidt, M.A. (X): agree- oder "deutlicher ausgesprägt"
53 mins
  -> Danke!

agree  Schtroumpf: Ja, oder "verschärft"
2 hrs
  -> Danke!

agree  José Patrício: https://defr.dict.cc/?s=verschärfen
5 hrs
  -> Danke!

agree  Catherine GRILL
1 day 3 hrs
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
s'exacerber
(sich) potenzieren


Explanation:
Ich finde den vorhergehenden Vorschlag gut, würde aber gerne noch eine andere (meiner Meinung nach) mögliche Option vorschlagen:
"potenzieren" im Sinne von "sich verstärken/verschlimmern".

Dann würde der Begriff "Unzulänglichkeiten" (wie von einem User vorgeschlagen) oder "Mängel" als Übersetzung für "failles" besser passen:
die Unzulänglichkeiten/Mängel des Systems potenzieren sich od. werden/dürften sich potenziert haben zum Zeitpunkt...

Magalie Modert
Luxembourg
Local time: 02:16
Native speaker of: Native in LuxembourgishLuxembourgish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search