reporter (directement) au soussigné

German translation: berichtet dem Unterzeichneten unmittelbar

08:37 Dec 17, 2013
French to German translations [PRO]
Bus/Financial - Management / Stellenbeschreibung
French term or phrase: reporter (directement) au soussigné
Hallo,

es geht um eine Person, die zukünftig die Leitung der Vertriebs- und Marketingabteilung eines Unternehmens übernehmen wird.

Dans ses fonctions NAME DER PERSON *reportera directement au soussigné* et intégrera, dès sa prise de fonction, le comité de Direction de NAME DES UNTERNEHMENS composé de....

Kann mir jemand bei fraglichem Satzteil helfen!

Vielen Dank!
Christian Weber
Local time: 07:59
German translation:berichtet dem Unterzeichneten unmittelbar
Explanation:
d.h., er ist dem, der den Anstellungsvertrag unterschreibt, im Rahmen seiner Funktionen, direkt unter-/zugeordnet und berichtet ihm (ohne Zwischenschaltung weiterer Vorgesetzter)
Selected response from:

Claus Sprick
Germany
Local time: 07:59
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4berichtet dem Unterzeichneten unmittelbar
Claus Sprick
3dem Unterzeichneten (direkt) Bericht erstatten
Patrick John Burhorn


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
berichtet dem Unterzeichneten unmittelbar


Explanation:
d.h., er ist dem, der den Anstellungsvertrag unterschreibt, im Rahmen seiner Funktionen, direkt unter-/zugeordnet und berichtet ihm (ohne Zwischenschaltung weiterer Vorgesetzter)

Claus Sprick
Germany
Local time: 07:59
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ruth Wöhlk
1 min

agree  Steffen Walter
3 mins

agree  ibz
5 mins

agree  GiselaVigy
30 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dem Unterzeichneten (direkt) Bericht erstatten


Explanation:
... wäre mein Vorschlag.

Patrick John Burhorn
Germany
Local time: 07:59
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search