ces propos n'engagent que moi

German translation: das ist nur meine persönliche Sichtweise

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:ces propos n\'engagent que moi
German translation:das ist nur meine persönliche Sichtweise
Entered by: Doris Wolf

15:37 Nov 4, 2014
French to German translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / Brief
French term or phrase: ces propos n'engagent que moi
Hallo,

mir ist wohl klar, dass es hier um den vertraulichen Charakter des Korrespondenzinhaltes geht, aber was genau will der Verfasser mit dem eingesternten Teil sagen? Danke!

C'est la première fois que je décris ce que tu viens de lire, *ces propos n'engagent que moi*; je sais qu'ils sont entre de bonnes mains.
Doris Wolf
Germany
das ist nur meine persönliche Sichtweise
Explanation:
oder:

"das ist lediglich meine persönliche Einschätzung"
"das (Geschriebene) spiegelt nur meine Sicht der Dinge wieder"

...es gibt viele Möglichkeiten.

(s. Diskussion)
Selected response from:

Dulz (X)
Germany
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4das ist nur meine persönliche Sichtweise
Dulz (X)
5Es handelt sich dabei einzig und allein um + s. u.
Andrea Halbritter


Discussion entries: 11





  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
das ist nur meine persönliche Sichtweise


Explanation:
oder:

"das ist lediglich meine persönliche Einschätzung"
"das (Geschriebene) spiegelt nur meine Sicht der Dinge wieder"

...es gibt viele Möglichkeiten.

(s. Diskussion)

Dulz (X)
Germany
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AnneMarieG
2 hrs
  -> Danke!

agree  Claire Bourneton-Gerlach
6 hrs
  -> Danke!

agree  Geneviève von Levetzow
11 hrs
  -> Danke!

agree  Artur Heinrich
18 hrs
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
Es handelt sich dabei einzig und allein um + s. u.


Explanation:
Eine in Frankreich sehr verbreitete Wendung, die man v. a. in Gesprächen, in denen es um verschiedene Meinungen und Einschätzungen geht, immer wieder hört...

Es handelt sich dabei einzig und allein um meine Ansicht/meine Einschätzung/meinen persönlichen Standpunkt/meine Sicht der Dinge/meine Meinung...

In der Regel handelt es sich um die Einschätzung einer Situation (+ teilweise wie man sich in ihr verhalten soll/kann).

Andrea Halbritter
France
Local time: 18:33
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search