food sensitivities

German translation: Nahrungsmittelunverträglichkeit, Nahrungsmittelintoleranz

17:36 May 31, 2015
French to German translations [PRO]
Medical - Food & Drink / FODMAPP
French term or phrase: food sensitivities
Es geht um eine FOPMAP-Diät. Sprich, eine Diät für Menschen, die auf Lebensmittel mit hohem FODMAP-Gehalt (die Abkürzung für „fermentable oligo-, di- and monosaccharides and polyols“ (dt. „fermentierbare Oligo-, Di- und Monosaccharide sowie Polyole“) mit Symptomen reagieren. Im Vordergrund stehen dabei Menschen mit einem Reizdarmsyndrom.

Zu den Begriffen und der Differenzierung von:
Nahrungsmittelintoleranz
Nahrungsmittelunverträglichkeit
Nahrungsmittelsensibilität
Nahrungsmittelempfindlichkeit

habe ich folgende Links gefunden:
http://www.bytehound.com/wie-man-eine-nahrungsmittelallergie...
http://de.wikipedia.org/wiki/Nahrungsmittelunverträglichkeit

Ich würde daher zu Nahrungsmittelemfindlichkeit tendieren. Was mich zweifeln lässt, ist dass es dazu nur 1350 Hits gibt.
Ute Neumaier
Germany
Local time: 20:36
German translation:Nahrungsmittelunverträglichkeit, Nahrungsmittelintoleranz
Explanation:
In deinem Kontext spricht man meiner Meinung nach von Nahrungsmittelunverträglichkeit bzw. -intoleranz. Darauf würde übrigens auch dein erster Link hinweisen.
Selected response from:

Andrea Halbritter
France
Local time: 20:36
Grading comment
Danke Andrea
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4Nahrungsmittelunverträglichkeit, Nahrungsmittelintoleranz
Andrea Halbritter


  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Nahrungsmittelunverträglichkeit, Nahrungsmittelintoleranz


Explanation:
In deinem Kontext spricht man meiner Meinung nach von Nahrungsmittelunverträglichkeit bzw. -intoleranz. Darauf würde übrigens auch dein erster Link hinweisen.

Andrea Halbritter
France
Local time: 20:36
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 47
Grading comment
Danke Andrea

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter
1 hr
  -> Danke!

agree  seehand
13 hrs
  -> Merci!

agree  GiselaVigy
15 hrs
  -> Danke!

agree  Harald Moelzer (medical-translator)
3 days 14 hrs
  -> Merci, Harald!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search