GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:59 Feb 2, 2005 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Hardware / Druckk�pfe Tintenstrahler | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ABCText Germany Local time: 13:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | s.u. |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
réamorçage (manuel des têtes) s.u. Explanation: Damit ist gemeint, dass nach dem Auswechseln der Kartusche die Tinte manuell "angesaugt" werden muss, damit die neue Kartusche funktioniert. Ich würde das übersetzen mit "Tintenfluss manuell in Gang setzen", das mit dem "Ansaugen" hört sich schräg an. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.