07:46 Sep 18, 2020 |
|
French to German translations [PRO] Social Sciences - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Berufe | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Bühnenbildner |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Bühnenbildner Explanation: Es gibt auch noch eine andere Brufssparte, wo der Begriff "ACCROCHEUR" verwendet wird. Und zwar im Theater/Oper/... bei den BÜHNENTECHNIKERN/ BÜHNENBILDNERN, die an der Kulisse arbeiten. Das ist die Person, die sich um die Halterung, Befestigung und Hebe/Zugmechanismen des Bühnenbildes kümmert. https://www.stage-entertainment.de/landingpages/backstage/bu... Dieses ACCROCHEUR kommt vom Ausdruck "accrocher un cadre", einen RAHMEN befestigen, der Rahmen ist das Bühnenbild. Dort wurde früher oft Seiltechnik, wie auf den Schiffen verwendet. L'accrocheur-rigger est un professionnel du spectacle capable de gérer et de mettre en œuvre des systèmes d'accroche et de levage de matériels scéniques, de personnes, etc. sur différents types des structures en fonction d'un cahier des charges. www.afdas.com |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.